Sambia 2015

Zambia 2015

Viel Spaß beim Ansehen der Bilder von unserer Jeep-Tour durch Sambia und Simbabwe (1800 km in 9 Tagen).

Have fun viewing the pictures of our Jeep-Tour through Zambia and Zimbabwe (1800 km in 9 days).

Die Route führt von Lusaka, der Hauptstadt Sambias zu den Victoriafällen (bei Livingstone) und zurück über Simbabwe.

The route was from Zambia's capital city Lusaka to the Victoria Falls (near Livingstone) and back through Zimbabwe.

Schon am ersten Abend begrüßt uns diese Giraffe...

Already on the first evening this giraffe is greeting us...

...lautstark!

...loudly!

Das Nationalgericht: Links Nshima (ein Maisbrei) und rechts Hähnchen mit Spinat.

The national dish: Nshima (made of white corn) comes with chicken and spinach.

In einem Dorf werden wir Zeugen eines Brandes.

In a village we become witness of a destructive fire.

Typische Dorfszene in Sambia.

Typical village in Zambia.

 

Markt am Abend.

Market in the evening.

Es gibt hauptsächlich Zwiebeln und Tomaten.

The major products sold are tomatoes and onions.

Wir hatten geplant in dieser Lodge zu übernachten. Doch dort mussten wir feststellen, dass 2 Tage zuvor alle 20 Hütten abgebrannt sind.

We had planned to stay in this lodge, but when we arrived we had to learn that all 20 huts had burnt 2 days earlier.

Im Eisenbahnmuseum von Livingstone versucht man diese Lokomotive wieder in Gang zu bekommen.

In the train museum of Lvingstone, the staff is trying to run this old locomotive.

Bei den Victoriafällen genießen wir eine luxuriöse Unterkunft...

At the Victoria Falls we enjoy a luxury accommodation...

...während draußen die Zebras grasen.

...while outside the zebras are grazing.

Die Victoriafälle am Morgen...

The Victoria Falls in the morning...

...und am Abend.

...and in the evening.

Simbabwe / Zimbabwe 2015

Am nächsten Tag besuchen wir die Fälle von der simbabwischen Seite aus.

The next day we visit the falls from the Zimbabwean side.

 

 

Sonnenaufgang über den Fällen.

Sunrise at the falls.

Ein Geier wartet über uns.

A vulture is waiting above us.

Der Baobab bietet in der Trockenzeit ein wenig Grün.

This baobab tree is providing a bit of green during the dry season.

Unvorstellbar weit im Abseits haben wir einen platten Reifen.

Unimaginably deep in the nowhere we got a flat tyre.

Um den Wagenheber anzusetzen behelfen wir uns mit einem Sandhügel, darüber eine Fußmatte, das Warndreieck, dem Sambia und dem Simbabwe Reiseführer.

In order to use the car-jack, we built a sand heap and top it with the car mat, our breakdown triangle, the Zambia and the Zimbabwe book.

Wenig später bricht unser Auspuff.

A little later, our exhaust breaks.

Und hier die Schweißanlage: Motor, Generator und Schweißgerät.

And here is the welding installation: motor, generator, welding apparatus.

Verkäufer von Holzschnitzereien.

Sellers of woodcraft.

Szene im Dorf.

Scene in the village.

Bauernhaus.

Farmhouse.

Ein wilder Elefant.

A wild elephant.

Versteinerte Pinien

Petrified pine trees.

Ein Vogel Strauß.

An ostrich.

Und im Tierpark von Lusaka sehen wir diesen Löwen kauen.

And in the zoo of Lusaka we observe a lion chewing.

Zurück zur Hauptseite | back to main page