Malta 2009

Im Flughafen von Malta werden wir von diesen Akrobaten begrüßt.

Having arrived at Malta airport, these acrobats welcome us.

Typische Gasse in Maltas Hauptstadt Valletta.

Typical alley in Malta's capital Valletta.

Johanneskathedrale mit den berühmten Bildern von Caravaggio.

St. John's Co-Cathedral with the famous paintings from Caravaggio.

Ende November sitzt man hier noch draußen.

End of November, you can still sit on open air.

Hofeingang.

Glimpse into a backyard.

Haus in Valletta.

House in Valletta.

 

Vorsicht vor dem Glockenschlag!

Be aware of bells.

Und hier ist die Gefahr für das Trommelfell.

And here is the danger for your eardrum.

Über dem Hafen von Valletta.

Above Valletta's harbour.

 

Maltesische Küche (links): Oliven, Schafskäse, Bohnenpaste, Bohnen, Öltomaten und "Brotchips".

Typical Maltese food: Olives, goat cheese, beans-paste, beans, olives in oil, and 'bread-chips'.

Holzbalkone in Valletta.

Wooden balconies in Valletta.

Ein Florettseidenbaum (Ceiba).

A Ceiba tree.

Im Hafen von Valletta läuft ein Schiff der Kriegsmarine aus.

A navy vessel leaves Valletta harbor.

Statistisch gesehen gibt es pro Quadratkilometer eine Kirche auf Malta.

Statistically, there is one church per square kilometer on Malta.

Der Springbrunnen Triton auf Maltas zentralem Busbahnhof.

Triton Fountain on Malta's main bus terminal.

2. Tag: Wanderung entlang der Süd-Westküste.

Second day: our hike along the south-west coast.

Mittagessen hatten wir in privater Atmosphäre.

Lunch with a private setting.

Unser Gastgeber zeigt stolz seine eigene Weinproduktion.

Our host proudly presents his fruit wine collection.

Pause an der Steilküste. 

Break while hiking along the cliffs.

Rainer durfte nicht auf dem vordersten Vorsprung stehen.

Rainer was not allowed to step on the outermost protrusion.

Eingang zur mittelalterlichen Stadt Mdina.

Entrance gate to the medieval city Mdina.

Morgenstimmung in Mdina.

Moring in Mdina.

Pampelmusen scheinen den Maltesern wohl zu sauer zu sein.

Grapefruits seem not to be considered as a tasty fruit in Malta.

Wohnhaus in Rabbat.

A house in Rabbat.

Überall in der Stadt Rabbat findet man nette "Eckchen". Man beachte den Vogelkäfig.

Everywhere in Rabbat, there have been beautiful corners arranged. See the birds cage in the center.

Und zum Schluss noch dieser mit Holz gebaute Morris.

And at the end: a wooden Morris still in use.

Zurück zur Hauptseite | back to main page