Griechenland, Mazedonien & Albanien 2008

Greece, Macedonia & Albania 2008


Vorbemerkung: Leider ist auf dieser Reise unsere gute neue Kamera abhanden gekommen. Dennoch gibt es ein paar Bilder, die wir mit einer zweiten alten Fotokamera geschossen haben. Diese Bilder zeigen wir hier gerne, aber uns blutet dass Herz, wenn wir daran denken, dass die eigentlichen, eindrucksvollen Fotos unserer Reise vermutlich von einem Taschendieb gelöscht worden sind. Also, hier ein paar wenige und leider auch unspektakuläre Bilder unserer Reise.

Preliminary remark: Unfortunately, our photo camera got lost during our trip. Nevertheless we have some pictures taken with a residual camera that I usually use for taking confluence pictures. We get melancholic when we recognize that all the nice pictures of this trip are probably deleted by the thief that took our camera. Well, here are a few, less spectacular pictures of our trip.

 

Wir sind spät in der Nacht in Thessaloniki gelandet. Zufällig fanden wir ein kleines Hotel am Strand, von dessen Zimmer aus dieses Bild entstand.

We arrived late in the night in Thessaloniki. By chance we found a nice hotel at the beach. This is the view that we had the next morning.

Szene an der Küste.

At the coast.

In Griechenland streikt gerade der öffentliche Dienst.

In Greece, the public service is on strike.

Bei dem Besuch des Confluence Punktes 41°N 23°E kommen wir an einer Straussenfarm vorbei.

During our visit to the confluence point  41°N 23°E we pass by an ostrich farm.

Während der Wanderung zur Confluence haben wir einen Blick auf das Kerkini Oro Gebirge.

During our hike to the confluence, we have nice views to the Kerkini Oro Mountain Range.

An den Wegkreuzungen gibt es überall Wegekreuze.

At intersections many roadside crosses can be found.

Mazedonien / Marcedonia 2008

Blick auf Skopje von der Festung Skopsko Kale, ein Burgberg oberhalb der Stadt.

View from Skopje's old castle Skopsko Kale.

Panorama Nord des Confluence Punktes 42°N 21°E.

Panorama North of the Confluence Point 42°N 21°E.

Südliches Panorama.

Panorama South.

 

Am See Mavrovsko.

At Lake Mavrovsko.

Albanien / Albania 2008

Stimmungstief, nachdem unsere Kamera gestohlen wurde.

Bad mood after we recognize that our camera has been stolen.

Wir können Tirana nicht in Richtung Elbasan verlassen, da der Pass wegen Schnee unpassierbar ist.

We cannot leave Tirana towards the city of Elbasan, because the mountain pass is impassable due to snow coverage.

Unser kleiner Mietwagen hat die Albanischen Strassen bestens gemeistert.

Our rental car has resisted well the bad road conditions in Albania.

Zurück zur Hauptseite | back to main page