Viel Spaß beim Schauen der Bilder unserer Wanderung von Zürich nach St. Petersburg (aktuell bis Biržai in Litauen).
Have fun viewing our pictures of our hike from Zurich to St. Petersburg (currently up to Biržai in Lithuania).
Die Route mit den Tagesetappen. The route with daily legs. |
![]() |
Hier eine Übersicht der Wandertage. Here is an overview of our hiking days. |
![]() |
28. September 2019: Start von Zuhause. 28th of September 2019: Start from Home. |
![]() |
Unsere erste Etappe beginnt im Herbst.... Our first leg begins in fall... |
![]() |
...am zweiten Tag geht es im Februar 2020 weiter. ...on our second day we continue February 2020. |
![]() |
Oberstammheim im Kanton Zürich In the village Oberstammheim |
![]() |
Stein am Rhein |
![]() |
Fastnacht in Radolfszell |
![]() |
Ruine Altbodman Ruin Altbodman |
![]() |
Ruine Altbodman Ruin Altbodman |
![]() |
Sinnbild für den Februar Symbol of February |
![]() |
Schwäbische Alb bei Pullendorf
Swabian Alb near Pullendorf |
![]() |
In Lampertsweiler: Stell dir vor es juckt dich und du kannst dich nicht kratzen. In Lampertsweiler: Assume it is itching and you cannot have a scratch. |
![]() |
Reichenbach |
![]() |
Bieberach |
![]() |
Bieberach | ![]() |
Donau bei Ulm Donau near Ulm |
![]() |
Ulm | ![]() |
Ulmer Münster - Der 1890 vollendete 161.53 m hohe Turm ist der höchste
Kirchturm der Welt.
Ulm Minister - The church was completed in 1890 and is with 161.53 m the highest in the world. |
![]() |
Ulm: Frühstück im Schmalen Hotel. Ulm: Breakfast in the Narrow Hotel. |
![]() |
Donau bei Ulm Donau near Ulm |
![]() |
Dillingen an der Donau |
![]() |
Wittislingen |
![]() |
Übernachtung in der Burg Katzenstein
Spending one night in the Castle Katzenstein |
![]() |
Oettingen..letzter Tag vor der Coronakriese. Oettingen...last day before the Corona crisis. |
![]() |
Im Juni 2020 geht es weiter! Pause an einem einsamen Tisch mitten im tiefen Wald. We resume our hike June 2020 after 3 months of Corona-break due to border closure. Here we enjoy a break on a single table deep in the forest. |
![]() |
Neue Hutmode. New hat fashion. |
![]() |
Erlangen, Hugenottenbrunnen | ![]() |
Landstrasse bei Pinzberg. County road near Pinzberg. |
![]() |
Wir durchwandern die "Fränkische Schweiz". We are hiking through "Franconian Switzerland" |
![]() |
Grosser Pin in Schwabach Big pin in Schwabach |
![]() |
. Dickerchen. Fat guy. |
![]() |
. Fränkische Schweiz "Franconian Switzerland" | ![]() |
. Bayreuth | ![]() |
. Wasserknoden | ![]() |
. Kleine Person oder grosse Turbine? Small person or huge turbine? | ![]() |
. Wald bei Konradsreuth Forest near Konradsreuth | ![]() |
. Plauen am Abend Evening in Plauen | ![]() |
. DDR-Familie in Elsterberg DDR-Family in Elsterberg | ![]() |
. Fabrikwand in Döldau Factrory wall in Döldau | ![]() |
. Wohnungseingang in Greiz House entry in Greiz | ![]() |
. Greiz | ![]() |
. Schlosspark in Greiz Park in Greiz | ![]() |
. Trabant in Neukirchen/Pleiße | ![]() |
. Gößnitz | ![]() |
. Feld bei Altenburg Field near Altenburg | ![]() |
. Altenburg | ![]() |
. Schlossmuseum in Altenburg Castle Museum in Altenburg | ![]() |
. Skat-Spieler Skat-Players | ![]() |
. Historische Herstellung von Spielkarten Historical production of playing cards. | ![]() |
. Alter Wohnturm in Altenburg | ![]() |
. Altenburg ist die Welthauptstadt des Skatspiels. Altenburg is the world capital for the game Skat. | ![]() |
. Extravaganter Firmensitz Extraordinary Company Headquarter | ![]() |
. Grimma | ![]() |
. Wurzen | ![]() |
. Thesentür in Wittenberg Theses-Door in Wittenberg | ![]() |
. Wittenberg | ![]() |
. Wittenberg | ![]() |
. Bei Wittenberg Farm near Wittenberg | ![]() |
. Disteln bei Rabenstein. Thistles near Rabenstein | ![]() |
. Bahnübergang bei Niemegk Railroad Crossing near Niemegk | ![]() |
. Fähre bei Caputh Ferry in Caputh | ![]() |
. Berlin | ![]() |
. Checkpoint Charlie | ![]() |
. Deutsche Grenze an der Oder. German border at the river Oder. | ![]() |
. Wir erreichen Polen. We reach Poland. | ![]() |
. Insko Gmina | ![]() |
. Insko Gmina | ![]() |
. Insko | ![]() |
. Insko | ![]() |
. Insko | ![]() |
. Zlocieniec | ![]() |
. Czaplinek | ![]() |
. Sulinowo | ![]() |
. Drzonowo | ![]() |
. Przechlowo | ![]() |
. Pause bei Leslo Break near Leslo | ![]() |
. Szymbark | ![]() |
. Kurz vor Danzig Almost reached Gdansk | ![]() |
. Hier müssen wir wieder zurückreisen.... Here, we have to travel back home.... | ![]() |