Regions: St. Petersburg, Karelia, Pskov, Vologda, Arkhangelsk and Moscow.
1 Woche Radfahren, 2 Wochen wandern und 1 Woche Konfluenzing. 1 week cycling, 2 weeks hiking and 1-week confluence hunting. |
|
Khram Konevskoy B.materi in |
|
Melnikovo |
|
An der Grenze zu Finnland. |
|
Holzkirche in Karelien Wodden Church in Karelia |
|
Ethnographisches Museum in Shyoltozero. Shyoltozero Rjurik Lonin Vepsian Ethnographic Museum. |
|
Nur gerade aus! Oder doch nicht? Only straight ahead! Or not? | |
St. Petersburg: EM2020, Lenin & Haus der Sowjets Saint Petersburg: EM2020, Lenin & House of the Sowjets |
|
St. Petersburg |
|
St. Petersburg | |
St. Petersburg |
|
St. Petersburg |
|
Joe Cool |
|
Im vollbesetzten Maryanski-Theater In the fully booked Maryanski-Theatre |
|
St. Petersburg |
|
Heremitage, St. Petersburg |
|
Hermitage, St. Petersburg |
|
Start unserer Wanderung: Es geht zunächst durch die Vororte von St. Petersburg. Begin of our hike: we first come through the suburbs of Saint Petersburg. |
|
St. Petersburg |
|
Peterhof |
|
Vassakara |
|
Korstovo | |
Kingissepp |
|
Am Peipus See bei Gdow Lake Peipus near Gdow |
|
Gdow |
|
Entlang dem Ufer des grossen Peipus Sees. Along the shore of the huge Peipus Lake. |
|
Peipus See bei Spitsino Lake Peipus near Spitsino |
|
Neuer Rekord: 64 km an einem Tag gelaufen, um eine Unterkunft zu erreichen. Übrigens: 4 Uhr ging es los! New record: we walked 64 km in one day to reach accommodation. Start was 4 AM! |
|
Lizovo |
|
Im Kreml von Pskov In the Kremlin of Pskov |
|
Er meinte, sein Auto könne auch auf der Strasse fahren. He told us, that his car is able to drive on roads as well. |
|
Church of the Epiphany, Pskov |
|
Dieses Gericht wird "Hering im Pelzmantel" genannt: Hering, Kartoffeln, Mayonnaise, Blaukraut und Wachteleier. This dish is called "Herring in Fur Coat". |
|
Petchory |
|
Das Kloster Pskov-Pechory The Cloister Pskov-Pechory |
|
Zurück in St. Petersburg Back to Saint Petersburg |
|
Flechtenwald Lichenforest |
|
Region Archangelsk: Wir stecken tief im Schlamm fest. Region Archangelsk: We got stuck in deep mud. |
|
Überquerung der Nördlichen Dwina Crossing the Northern Dwina |
|
Allackerbeere Arctic Raspberry |
|
Moltebeere Cloudberry |
|
Einkaufszentrum in Moskau. Shopping Center in Moscow. |
|
Basilius-Kathedrale, Kreml in Moskau St. Basil's Cathedral, Kremlin in Moscow |
Kreml in Moskau Kremlin in Moscow |
Bewachung der Lenin-Gedenkstätte Guarding the Mausoleum of Lenin |
|
Wohnhaus in Moskau Residential Building in Moscow |