Saudi-Arabien 2019

Saudi Arabia 2019

.

Unsere Route: Von Bahrain einmal gegen den Uhrzeigersinn durch das Land.

Our route: From Bahrain anti-clockwise through the country.

Manama, die Hauptstadt von Bahrain.

Manama, the capital city of Bahrain.

Der König von Bahrain.

The King of Bahrain.

Das Nationalmuseum.

The National Museum.

85'000 Hügelgräber aus dem 3. Jahrtausend v. Christus.

85'000 Burial Mounds from the 3rd century BC.

Budaiya

Jetzt sind wir in Saudi-Arabien: Hier die Strandpromenade von Dammam.

We are in Saudi Arabia now. Here the Corniche of Dammam.

Die Kanalisation ist nicht für starken Regen projektiert. Im Nu steht die Stadt unter Wasser.

The drainage cannot cope with heavy rain. Soon the city is under water.

Dammam: King Abdulaziz Center for World Culture.

Hafar Al Batin: Abendessen im "Familien-Zimmer".

Dinner in a family room.

Restaurant im alten Stil in Hafar Al Batin.

Restaurant in old style in Hafar Al Batin.

Hafar Al Batin

Hail: In den Stadtzentren stehen noch einige der alten Lehmhäuser.

In the city centers there are still some mud houses.

Hail

Hail

Jubbah: Kreisel mit Kaffeekannen und Weihrauchgefäß.

Roundabout with coffeepots and incense holder

Jubbah: Die Autoren an einem Konfluenz-Punkt.

The authors at a confluence point.

Jubbah: Einladung zum Arabischen Kaffee.

Invitation to have Arabic coffee.

Jubbah: Traditioneller Ziehbrunnen im Oasendorf Jubbah.

Traditional drawing well in the oasis town Jubbah.

Jubbah

Jubbah: Wieder sind wir zum Kaffee eingeladen - dieses Mal in einem modernen Haus.

Again we are invited to have coffee at home - this time in a modern home.

Die Burg Zaabal in Sakaka.

The castle Zaabal in Sakaka.

Sakaka: Die Rajajil Säulen sind 6000 Jahre alt.

The Rajajil Columns date back 6000 years.

Die Burg Marid in Jumah Al Jandal.

Marid Castle in Jumah Al Jandal.

 

Die Burg von Tayma.

Tayma Castle.

In der Oasenstadt Tayma.

In the oasis town Tayma.

Tayma

Umlenkrollen am grossen Hadaj-Brunnen in Tayma.

Pulleys at the huge Hadaj-Well in Tayma.

Tayma: In der Dattelpalmenplantage.

In the dates palm plantation.

Die berühmte Felsenregion Madain Saleh.

The famous rock region Madain Saleh.

Madain Saleh

Madain Saleh

Madain Saleh

Madain Saleh: Für dieses Bild erklomm Rainer einen solchen Berg bei Sonnenaufgang.

To take this picture, Rainer climbed one of these mountains at sunrise.

Madain Saleh

Madain Saleh

Madain Saleh

Madain Saleh

Madain Saleh

Alfera: Grüne Stelle im Lavastrom.

Green spot in a lava field.

Bauruine des Jeddah Towers. Dieser sollte über 1000 m hoch werden.

The half-finished Jeddah Tower. It was supposed to become the highest building in the world.

Jeddah

Jeddah: Modelstadt.

Model City.

Das Al Tayebat Museum in Jeddah.

The Al Tayebat Museum in Jeddah.

Jeddah

Jeddah: Die King Fahad's Fontaine ist mit 200 m Höhe die höchste der Welt.

King Fahad's Fountain is 200 m high and the highest in the world.

Altstadt in Al Bahah.

Old town of Al Bahah.

Al Bahah: Die Affenhorde verfolgt uns.

A troop of monkeys cases us.

Al Bahah: Strasse im Asir-Gebirge

Road in the Asir Mountains.

Der Bergort Tanomah und der Abdullah Big Rock im Alsharaf Park.

The mountain town Tanomah and Abdullah Big Rock im Alsharaf Park.

Abha

Im Kunstzentrum der Bergstadt Abha.

In the Cultural Village of the mountain town Abha.

Die Provinzregierung von Abha.

The government building of Abah Province.

Abha: Saniertes Altstadthaus.

An old stone house has been renovated.

Abha: Die Schieferplatten an den Lehmhäusern dienen dem Regenschutz.

The slates are rain protection for the adobe houses.

Abha

Steinschlag in Saudi-Arabien mit rundlichen Steinen.

Rock fall in Saudi Arabia with roundish stones.

Riad: Unser Lieblingsgetränk: Arabischer Kaffee mit Kardamom, dazu Datteln.

Our favorite drink: Arabic coffee with cardamom and with it dates.

Die alte Hauptstadt Diriyah bei Riad.

The former capital Diriyah near Riyadh.

Riad

Riyadh

Riad

Riyadh

Überall gibt es arabischen Kaffee mit Datteln.

There is always Arabic coffee with dates.

Khurais: Unser Schneemann muss Weihnachten in der Wüste verbringen.

Our snowman has to endure Christmas in the desert.

Traditionelles Hotel in der Oasenstadt Hofuf.

Heritage Hotel in the oasis town Hofuf.

Masjid Qubba in Hofuf.

Wir verlassen Saudi-Arabien und erreichen Dubai.

We leave Saudi Arabia and reach Dubai.

Dubais neues Feature: ein gigantischer Bilderrahmen.

Dubai's new feature: The Frame.

Silvesterfeuerwerk am Burj Khalifa, das höchste Gebäude der Welt mit 828 m.

New Year fireworks at Burj Khalifa, the highest building in the world with its 828 m in height.

Dubai: Sonnenuntergang in der "Palme Jumeirah".

Sunset at "The Palm Jumeirah".

Das Emirates Palace Hotel in Abu Dhabi.

The Emirates Palace Hotel in Abu Dhabi.

Abu Dhabi: Im Regierungspalast Qasr Al Watan.

In the government palace Qasr Al Watan.

Abu Dhabi: Der Palast von aussen.

The palace from outside.

Abu Dhabi

 

Abu Dhabi Downtown.

Abu Dhabi

Abu Dhabi

Abu Dhabi

Abu Dhabi: Die gigantische Scheich Zayid Moschee

The giant Sheikh Zayid Mosque.

Abu Dhabi: Hiermit verabschieden wir uns erstmal von der Arabischen Halbinsel.

For now, we say good-bye from the Arabian Peninsula.

Zurück zur Hauptseite | back to main page